maandag 24 maart 2014

About the name: A Kitsune Udon

Dutch text starts beneath the picture

Already a few people have been asking me what my blog name 'a Kitsune Udon' means.
First off, Kitsune Udon is a dashi based soup with Udon noodles in it and as you might have guessed it is a Japanese soup.
Udon are thick wheat flour noodles, unlike ramen noodles which are thin and more well known in the western world. 
The kitsune part in this soup are deep fried, triangular (though sometimes rectangular) pieces of thin sliced tofu, called aburaage .
Now the triangular part is important, they represent fox ears, because Kitsune is the Japanese word for fox. And seeing my familyname (de Vos) in Dutch means the Fox the circle is complete.. oh and of course I am also crazy about the soup itself ;) Very delicious. But you can wake me up for any type of udon soup anytime.

So that is what the name is all about. The 'A' in the blog title actually refers to me, I am A Kitsune in the Udon, the big soup which represents Japan and Japanese culture.
You can see in the blog's headbanner I illustrated the little fox "ears" pointing out from the hot soup, curious about the island of rice, karaoke and Udon she finds herself on.

Kitsune Udon, photo via Tumblr

Een paar mensen hebben al aan me gevraagd wat de naam van mijn blog betekend.
Kitsune Udon is een Japanese soep op basis van dashi vis boullion met dikke Udon tarwe noodles erin.
Het Kitsune gedeelte in de naam van deze soep zijn driehoekige (heel soms rechthoekige) diep gefrituurde, zoete tofu plakken, aburaage genaamd.
Het feit dat deze plakken driehoekig zijn verwijst naar de oren van vossen, want Kitsune betekent vos in het Japans. Nu is toevallig mijn achternaam de Vos EN ik ben helemaal gek op udon noodle soepen!

Dat betekent de blog naam dus. De 'A' voor Kitsune Udon verwijst naar mij, ik ben A kitsune in de udon soep, de grote soep die staat voor Japan en de Japanese cultuur.
In de banner bovenaan dit blog zie je de illustratie die ik heb gemaakt van een kom udon soep waar twee vossen oortjes boven de hete soep uitsteken, nieuwsgierig naar het land van rijst, karaoke en udon soep waar zij zichzelf bevindt.

2 opmerkingen:

  1. Dear Evita,

    I've read your story about daily bike drive tot the university. And a very beautiful landscape surrounds you. An amazing sightseeing everyday. Japan is the country with a lot bike-roads, isn't it? But, take care when you climb up en go down. Don't fall.
    I got a good impression of your daily life in college. I also saw that you can eat in the cafeteria also tasty. For now, a nice stay in Kyoto.

    Lots of love, Uncle Sjef jr.

    BeantwoordenVerwijderen